Prevod od "víte jaký je" do Srpski

Prevodi:

znate kakav je

Kako koristiti "víte jaký je" u rečenicama:

Jistě víte, jaký je trest za šíření poraženeckých řečí?
Сигурно знаш последице за ширење победничких гласина?
Víte jaký je trest za neuposlechnutí rozkazu, Černázmije?
Znaš li koja je kazna za nepoštovanje nareðenja, Crna Gujo?
Víte, jaký je, když si něco usmyslí.
Znaš kakav je kad nešto odluèi.
Víte, jaký je největší žijící organismus na světě?
Znate li koji je najveæi živuæi organizam na svijetu?
Víte, jaký je za to trest?
Znate li koja je kazna za to?
Víte jaký je tlak vody v takové hloubce?
Znate koliki je pritisak na toj dubini?
Víte jaký je nejlepší způsob sexuální abstinence?
Знате ли који је најлепши облик сексуалне апстиненције?
Víte, jaký je mezi váma rozdíl?
Želite znati koja je razlika izmeðu vas dvojice?
Teď už víte, jaký je to pocit být bláznem.
Sad znaš, kakav osjeæaj je biti lud.
Říkal jsem mu, že by měl napsat, ale víte jaký je.
Rekao sam mu da bi trebao pisati, ali, znate kakav je on.
Víte jaký je problém Antonína Bailleul?
Znate li koji je glavni problem Antoana Bajela?
Víte, jaký je dneska tvůj úkol?
Znaš koji ti je danas posao?
A víte, jaký je, když se mu něco dostane do hlavy.
A znate kakav je on kad mu nešto uðe u glavu... Tvrdoglav.
Víte, jaký je rozdíl mezi mým IQ a jejím?
Znaš li koja je razlika u našim koeficijentima?
Víte jaký je rozdíl mezi smrtí a válkou, detektive?
Znaš li razliku izmeðu smrti i rata, detektive?
Víte, jaký je mezi námi rozdíl, admirále?
Znate li koja je razlika izmeðu mene i vas, admirale?
Víte, jaký je současný stav na poli duševní léčby, pánové? Ne.
Знате ли стање поља душевног здравља?
Ano, já jí sice vyndala slepé střevo, a jsem tím pádem také vinna, že jsem jí neviděla v celém obraze, ale víte, jaký je rozdíl mezi vámi a mnou?
Da, ja sam joj izvadila slepo crevo, i ja, takoðe, sam kriva što nismo sagledali celu osobu. Ali znate li razliku izmeðu vas i mene?
Mám Thora rád více než kdokoliv z vás, ale víte jaký je.
Volim Tora mnogo privrženije, nego bilo ko od vas, ali vi znate kakav je on.
Víte, jaký je rozdíl mezi "hokejovou" mámou a pitbulem?
Znaš što kažu da je razlika izmeðu hokej mame i pit bulla?
Víte, jaký je rozdíl mezi válkou v Afgánistánu a Iráku?
Znate li glavni razlike izmeðu rata u Afganistanu i rata u Iraku?
Víte, jaký je největší problém s přestrojeními, pane Holmesi?
Znate li šta je veliki problem oko prerušavanja, gospodine Holms?
On řekl, "Víte, jaký je trest za křivou přísahu?"
Pita: "Znate kolika je kazna za krivokletstvo?"
Víte, jaký je plat havarijního a záchranného správce FEMA?
Znate li kolika plata FEMA Administrator za hitne odgovore?
Ale víte, jaký je rozdíl mezi mnou a vámi?
Znaš li koja je razlika izmeðu nas dvojice?
Víte jaký je problém být mnou?
Znaš u èemu je problem biti ja?
Víte, jaký je trest za vedení gangu obchodníků s orgány.
Znate li kakve su kazne za voðenje lanca trgovine organima?
Víte, jaký je, když si rozlije kávu.
Znaš da ne voli kad mu se prospe kafa.
Teď víte, jaký je to pocit být oběťmi.
Sad znate kako je biti na kraju lanca ishrane.
Jo. Víte, jaký je mezi námi rozdíl?
Da, znate li razliku izmeðu vas i mene?
Víte, jaký je problém při rozlišování reality a fantazie?
Znaš li u èemu je veliki problem, kada hoæeš da razlikuješ san od jave?
Víte, jaký je problém s metalidmi?
Знаш који је проблем са супер-човеком?
Davide, víte, jaký je průměrný věk obyvatel tohoto domova?
Dejvide, znate li proseènu životnu dob naših štiæenika u Hildejlu?
Víte, jaký je mezi námi rozdíl?
Да ли знате разлику између - ти и ја?
0.36205196380615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?